The Iguana Ecolodge

Interior Rules IGUANA ECOLODGE

Dear clients, for your comfort and that of your surroundings, we ask you to respect the rules below.

Article 1 - Water, c’est la vie : that comes out of the taps is safe to drink, it comes from the city of St. Francis. IGUANA ECOLODGE has a recovery tank of rainwater. Elle nous permet d’arroser le jardin et de remplir la piscine. L’eau est précieuse : économisons-là !

Article 2 – Responsabilité écologique : les ordures ménagères :

  • Bins are made available to the waste in the bungalows and a large container is located at the entrance of houses, in mailboxes.
  • Respect the site cleanliness.
  • Un tri sélectif a été installé à l’entrée de la propriété. Vous pourrez y déposer le plastique, carton, métal ainsi que le verre

Article 3 - Pool : the pool is entirely the responsibility of adults. IGUANA ECOLODGE declines any responsibility in case of accident or crossing the barrier. Never leave your child alone. Prenez connaissance des heures de fréquentation autorisée : 7h – 19 h.

Article 4 – Parking : Les véhicules devront être stationnés aux emplacements prévus à cet effet.

Article 5 – Buanderie : IGAUANA ECOLODGE offers a space with washing machines. The cleaning products are available upon arrival and throughout your stay in the form of pods at a price of one euro.

Article 6 – Draps et linges de maison : the bed linen, towels and washcloths, les torchons sont fournis. DO NOT WASH SHEETS OR THE TOWEL AND CARPET WITHOUT PRIOR ADVISE IGUANA Ecolodge (see rental conditions).

Article 7 – Fire : in case of fire, des détecteurs de fumée s’enclencheront pour vous prévenir. Des extincteurs sont à votre disposition sur l’allée centrale qui conduit à chaque bungalow. Ne pas hésiter à appeler les pompiers n°18 et à nous contacter au 0690 22 24 74 or 0690 93 22 86 if that happened.

Article 8 – Electricité : précautions diverses : in the interest of extra comfort for our customers, Each bungalow is equipped with air conditioning in the rooms. You are asked if possible to have an ecological attitude with energy in responsible consumption (ne pas laisser le climatiseur en marche si les portes et les volets sont ouverts ou si vous n’êtes pas dans la pièce en question, do not leave lights on unnecessarily, …). « 25 euros supplémentaires par jour seront facturés au client si nous constatons qu’il a quitté son logement en laissant le climatiseur allumé pendant son absence.» Le balisage du chemin menant à votre logement s’effectue par un éclairage qui s’allume automatiquement à la tombée de la nuit et s’éteint de la même façon à 23 hours. Candles, matches and candle-doors are available in the kitchen area in the event of power outages. A manipuler avec précaution car les logements sont en bois !

Article 9 – Chauffe-eau : it is strictly forbidden to touch the water cumulus in the bathroom. Thereof is set to have a sufficient hot water amount and without violation.

Article 10 – Installations sanitaires : précautions diverses : IGUANA ECOLODGE has a micro purification station, latest advance in the field of wastewater disposal, to lessen the impact on nature. Grease trays on output sinks were also posed. Thank you for nothing thrown into the toilet paper aside for this purpose and to use non-aggressive to the environment. Do not dump outside the cottages. All wastewater should be disposed of in the shower and not outside bungalows.

Article 11 – Animaux : animals are not accepted. Thank you for your understanding.

Article 12 – Jardin : a garden is available where you can meet the various plants and flowers of the Guadeloupean archipelago. You can also go pick yourself the different fruits that grow without fertilizers on our land according to season. Note that it is forbidden to cut flowers or digging up plants on the premises.

Article 13 – Bruit : IGUANA ECOLODGE ensures its guests rest and tranquility places. Il se veut un endroit paisible où l’on vient se ressourcer et être en harmonie avec la nature. You are asked to avoid excessive noise or other noise (music, …) especially at night. Moreover, parents encourage their children not to be unruly in their games, so as not to disturb the peace of other occupants ... Silence must be exercised between 22 h et 7h.

Article 14 – Connection internet et HI-FI : when you arrive you will be given a login to access the wireless network present throughout our site. In each bungalow you can enjoy flat screens and access to ten local TV programs. A stereo system is also available.

Article 15 – Responsabilités des usagers d’IGUANA ECOLODGE : Renters are fully responsible for damages caused during their stay in the bungalow but also in the field. Le logement est loué au loueur sans rien à signaler au niveau de l’état des lieux.. A deposit of 500 EUR CB ONLY (undrawn) sera demandée. Une partie ou l’intégralité de ce montant ne sera débité qu’en cas de perte, deterioration or breakage of equipment inherent to housing in which they are. Do not place hot food on the table or work plans. Use the cutting board for cooking. Nicks on the table will be charged at the extent of damage.

Article 16 – Clés : le locataire est tenu de fermer à clé son logement dès qu’il le quitte et veiller à ce que toutes les fenêtres et ouvertures soient closes pour éviter les vols et les dégradations en cas de fortes pluies. Moreover, all key lost or broken will be charged.

Article 17 – Consignes aux fumeurs : il est strictement interdit de fumer à l’intérieur des bungalows et sur la terrasse sous peine de faire déclencher les détecteurs de fumée installés dans chaque logement. An ashtray is available on the table. Thank you to throw cigarette butts in the trash and not by earth.

Article 18 – Panne ou dysfonctionnement : in case of failure, please contact us and we will do our best to remedy as quickly as possible to the situation.

Article 19 – Adresses et numéros utiles en cas d’urgence:

  • Pompiers : 18, Gendarmerie nationale : 17 or 0590 85 18 00 (Saint-François)
  • S.A.M.U : 15 or emergencies Moule (Damencourt) or C.H.U Pointe-à-Pitre
  • Médecin généraliste à Saint-François : Docteur CUCHE : 05.90.23.16.10 (Port Caraïbes)

Article 20 - Arrival / Départ et ménage : cleaning of bungalows is the responsibility of the residents during their stay and day of departure. The cleaning kit is in the closet in the bathroom under the water heater. The cottage is delivered completely clean (shower, WC, cuisine : four, frigidaire, bedroom, floors, …). The sheets should not be removed from beds. Si vous n’avez pas payé le forfait ménage départ, vous devrez alors nettoyer le logement vous-même. In case of non-compliance with this rule, nous débiterons la caution du locataire d’un montant compris entre 40 et 85 euros. Thank you to let you occupy the place as clean as you found them on your arrival.

Article 21 – Accueil des clients : Il n’y a pas d’accueil sur place. Il conviendra donc de contacter Jessica au 06 90 24 79 09 dès que vous quitterez l’aéroport ou votre ancienne location, soit minimum 1 heure avant d’arriver, pour renseigner votre heure exacte de venue sur le site.

IGUANA Ecolodge thank you for your understanding and wish you a pleasant stay.